Peinture rupestre, France.

The finger touches, explores, shapes. The hand follows, extending the intention. It presses, caresses, marks. In every manual gesture, there is an imprint that endures in the material. Know-how cannot be explained, it is transmitted, it is learned. Craftsmanship is a wordless language between the body and the material. The finger senses what the eye cannot see. It detects flaws, folds. It corrects, adjusts, repeats.
The hand becomes a tool. This gesture is ancient. Primitive. To knead, to carve, to engrave. A movement inherited from the first fires, the first carved stones. In every trace left behind, a discreet signature. The manual is a slow world, where the hand thinks, where the gesture speaks.

Le doigt touche, explore, façonne. La main suit, prolonge l’intention. Elle presse, elle caresse, marque. Dans chaque geste manuel, il y a une empreinte qui persiste dans la matière. Le savoir-faire ne s’explique pas, il se transmet, il s’apprend. L’artisanat est un langage sans mot, entre le corps et la matière. Le doigt devine ce que l’œil ne voit pas. Il sent les défauts, les plis. Il corrige, ajuste, répète. La main devient outil. Ce geste est ancien. Primitif. Malaxer, creuser, graver. Un mouvement hérité des premiers feux, des premières pierres taillées. Dans chaque trace laissée, une signature discrète. Le manuel est un monde lent, où la main pense, où le geste raconte.



"Doigt 1" Plate
D30 cm_Glazed ceramic
"Doigt 1" Plate
D30 cm_Glazed ceramic

"Doigt 2" Bols
D20/15/12/7 cm_Glazed ceramic
"Doigt 2" Bols
D20/15/12/7 cm_Glazed ceramic


"Doigt 3" Vase
H22 cm_Glazed ceramic
"Doigt 4" Vases
H15/10/9/8/5 cm_Glazed ceramic_Collaboration with Dominique Mercadal.


Altamira, Spain.


"Doigt" Ring
Size 60_Silver